ブログ

長年カナダに住んでいれば、英語がペラペラに⁉

Spread the love

先日、母から電話がかかってきた。

母:なんばしよったと?

(標準語:何をしてたの?)

私:英語の勉強ばしよった。

(標準語:英語の勉強をしてたの。)

母:あんた、もう何年もすんどるけん、英語はペラペラやろたい。

(標準語:もう何年も住んでいるから、英語はペラペラでしょ?)



イヤイヤ、そんなことはない。

やる気がない奴は、何十年いても話せない。

やはり、人間は社会でもまれないと進歩しない。

周りにそんな人が沢山いる。

 

私も他人の事は言えない。

デイケアの子供達と使う英語なんてことが知れている。

完璧な英語が話せなくても、言いたい事は通じる。

最近は、デイケアで日本語を話す子供が増えているせいか、英語を話す機会も減ってきている。

 

 

最近始めた英語の勉強で、つくづく私の英語のレベルが低学年レベルだと気づかされた。

言いたい事がうまく表現できない。

幼稚な表現しかできないのだ。

語彙が足りない。

 

大学へ行って必死に勉強したり、社会人として社会にもまれた人たちの方が、短いカナダ生活でもよっぽど話せる事だろう。

 

 

語学は、その国に長くいればペラペラになると言うものではない。

日本にいて海外で暮らしたことがない人でも、ペラペラに話せる人はいる。

努力して学ぼうとした人が勝っている。

 

何事も努力だ。

50代の脳みそには、新しい単語が浸み込みにくい。

もう50代ではなく、まだ50代。

これからコツコツと頑張ってみようと思う。

 

滑り止め商品:備えあれば患いなし

家庭菜園
家庭菜園記事
レシピ
コロナ関連記事
お金の話

おすすめ

2件のコメント

  1. ミセスドリー

    ものすごく共感します!20年もカナダ人と結婚しているのに英語がろくに話せません。私も50代です。一緒にこつこつ頑張りましょう!

    1. ミセスドリーさん、返信遅くなって申し訳ありません。私の場合、夫が日本語を話せるので、日本語と英語がごちゃ混ぜです。ちゃんとした英語を話さなくて済むので英語は進化せず、日本語が退化する一方です。脳みそが弱くなっているので、コツコツやってもどれほど効果があるのか分かりませんが、頑張ってみます!

コメントは受け付けていません。